family n. 1.家,家庭;〔集合词〕家庭成员,家属,子女;亲属。 2.氏族,家族,亲族。 3.〔美国〕阁员,(特指国务部的)同僚;派别。 4.门第,家系;〔英国〕门阀,名门。 5.人种,种族,民族。 6.系;族;科;【语言学】语族。 7.〔美俚〕(黑手党等犯罪集团的)行动小组。 His family is an old one. 他的家庭是一个旧式家庭。 My family are all well. 我全家都好。 the President 's official family 〔美国〕总统的全体阁僚。 the Indo-European family 印欧语族。 the Teutonic family 条顿民族。 the chromium family 【化学】铬族。 the Kantian family 康德学派。 the cat family 【动物;动物学】猫科。 a happy family 1. 幸福家庭。 2. 相安无事处于同一牢笼的不同类动物。 in a family way 1. 像家人一样随便,不拘形式地。 2. 怀孕。 in the family way 〔美国〕怀孕。 of (good) family 出身门第很高的。 run in the family (性格特征等)为一家所共有,世代相传 (A gift for music runs in that family . 那一家人人有音乐天才)。 adj. 家庭的,家族的。 a family likeness 亲属之间的相似,隐约的相似。
in support of 考虑到这种情况; 维护…;支持…;证实…; 以便支持; 以便支援; 支持, 支援; 支持,拥护; 支援;支持;拥护
support vt. 1.支承,支撑;支持;支援,维护。 2.援助;拥护,赞助。 3.扶养,赡养(家属);资助,维持。 4.鼓舞,激励。 5.忍受,忍耐。 6.证明,证实。 7.【戏剧】扮演(角色);配,为…担任配角;【音乐】为…伴奏。 support towns with electricity to 向城镇供电。 I can't support this heat. 我忍受不了这样的热度。 The speaker was supported on the platform by the mayor. 演讲人在讲台上有市长陪着。 support a family 养家活口。 support oneself 自谋生计。 n. 1.支持,维持;支持者;支柱,支座,撑体;桁架。 2.扶助,援助;鼓励;拥护;赞成,赞助。 3.抚养,赡养;生计,活计,衣食;赡养费。 4.【军事】支援部队,预备队;【音乐】伴奏(部);【戏剧】助演(者),配角。 a support of the state 国家的栋梁。 Price supports 〔美国〕(政府给农民的)补助金。 enlist the support of 争取(某人的)支持。 give support to 支持,支援。 in support of 支持;支援;拥护。 adj. -less
Child as he is , he has to support a family 虽然是个孩子,他却要支撑一个家庭。
Can you support a family on that income 你能够用这样少的收入来养活一个家庭?
Mike : is that enough to support a family 迈克:那够养家的吗?
Not so good , i ' m afraid . supporting a family is becoming more and more difficult these days 恐怕并不太好。这年头要抚养一个家庭越来越不容易了。
F : not so good , i ' m afraid . supporting a family is becoming more and more difficult these days 恐怕并不太好。这年头要抚养一个家庭越来越不容易了。
The only notable pattern of differences is on views about supporting a family , having a child and getting married 唯一显著不同的是人们对养家生子和结婚的看法。
Ex . 2 : handicapped as he is , xiao liu is not less capable than other people . he supported a family of five by his own hands 例2 :小刘虽然是个残疾人,可是并不比人矮半截,他靠一双手养活了一家5口人。
The eskimo are betrothed at an early age , and married when the youthful husband is capable of supporting a family 爱斯基摩人很小就订婚,而且,一旦年轻的未婚夫能支撑起一个家庭,他们便立即结为百年之好。
" her dad ' s a great friend of pa ' s . i have enough money now to support a family , so i ' ll ask pa to have a matchmaker arrange things . "她的父亲是爹爹的好朋友,我现在的钱已经足够养家了,所以我要让爹爹找个媒人去提亲。
I am currently live in vancouver , canada . working for the local government . have a secured job and not bad income to support a family here 爱情不老。有心动的情永远是生命中的最贵。我愿将真情不求回报的献给唯一的你!希望在此牵你的手,永不离弃。